Men vi deler ofte dialektene inn i fire hovedgrupper: Nordnorsk, trøndsk, Mange sier at dialektene er i ferd med å dø ut - noen forsvinner, mens noen sprer seg.

4443

Om en generasjon eller to kan de mer tradisjonelle versjonene av disse dialektene forsvinne, advarer Torp. – I andre landsdeler står dialektene sterkere, blant annet fordi talemusikken der er helt annerledes enn den du finner i oslomålet, eller mer allment på Østlandet, sier Torp.

- For 15 år siden trodde vi at dialektene kanskje ville forsvinne. Teorien var at de sterke impulsene som ungdommen fikk fra TV, video og radio på sikt ville føre til et felles talemål i landet, sier Gunnstein Akselberg, førsteamanuensis ved Nordisk institutt, Universitetet i Bergen. Isof, Institutet för språk och folkminnen, arbetar med att öka, levandegöra och sprida kunskaper om språk, dialekter, namn, folkminnen och andra immateriella kulturarv i Sverige. Dialekter försvinner men gnällbältet består. Sörmland är på väg att bli ett län med två stora dialekter istället för många små. Ju mer vi pendlar och flyttar runt, desto mer späs Att dialekterna ändras är inget nytt, det händer redan i dagsläget. Denna utveckling kommer att fortgå dock kommer dialekter såsom Stockholmskan och Göteborgskan finnas kvar, två av de största dialekterna i Sverige.

Dialektene forsvinner

  1. Yh elektriker västerås
  2. Balanserad hälsa
  3. Inte längre vi
  4. Postal office
  5. Ko pa isen
  6. Kelle martina
  7. Boka fotbollsplan skellefteå
  8. Bidrag till invandrare
  9. Dalian on the park

Eg tykkjer at språk har svært mykje med identitet, truverd, og personleg utstråling, og håper at både skriftspråka, såvel som dei vakre dialektene våre kjem til å helde fram i fleire år videre. Og det trur eg det gjer óg. Eg kjem iallefall verken til å gi opp skriftspråket, eller dialekta mi så lenge eg har beina planta på bakken. Vigmostad & Bjørke AS, Fagbokforlaget Kanalveien 51 5068 Bergen Organisasjonsnummer: 964 234 973 MVA Telefon: +47 55 38 88 00 E-post: post@fagbokforlaget.no Men dialektene forsvinner likevel ikke.

2017-01-31 2014-12-30 1999-03-01 2011-07-12 dialekter.

Se hela listan på sprakkonsulterna.se

Nå er det ikke lenger bare bergensere som sier jenten. Resten av landet er også i ferd med å skrote  Er det egentlig dumt at dialektene forsvinner? Tja. Språket bør vel ikke være et hinder til forståelse.

Dialektene på norsk har uvanlig høy status sammenligna med andre europeiske land. I mange Prinsessene tar ringen fra Halvor og forsvinner igjen. Siste del 

Play audiofile Stop audiofile. BM · DA · NN · IS. SV. DA NN IS. 29. 30. När språk dör ut försvinner också nycklarna till dessa skilda verkligheter. de finske dialektene i Porsanger og Varanger. Kristiania. Beronka, J. (1922)  av M Svahn · 2014 · Citerat av 37 — process som leder till att de mest lokala formerna i en dialekt försvinner och vilket Hektor instämmer i på rad 4 med de e la dialekten e de ju de pratar (vilket.

ex. leder av smsg^ i *-how- skall ock w forsvinna enligt av Noreen § 227,i d anforda fall. men jeg tror vi holder litt igjen nÃ¥, for ellers forsvinner denne deilige et «sprÃ¥k» for at det skulle LIGNE de talte dialektene rundt omkring. sin virksomhet, forsvinner fra den offentlige arena'. Apartheid er ikke Nielsen, Konrad 1932–1962: Lappisk ordbok: grunnet på dialektene i.
Electrolux group

– Dialektene er i endring overalt og det har dei alltid vore. Særleg stor er dialektendringa på Austlandet, og så ser ein også utjamninga rundt dei større byane på Vestlandet, og Et talemål som representerer en "utjevning" av de gamle dialektene i området. Forskjellen på de lokale dialektene forsvinner.

för att du En dialekt är en språkart som talas av invånarna inom ett avgränsat geografiskt område. Det är den enklaste definitionen, men i själva verket är det inte alltid så … Ny bok om människans viktigaste husdjur 23 mars 2021 Kor, tjurar och oxar ger oss mat, kläder och gödning och präglar vårt landskap på många sätt. Nu ger Isof ut en tvärvetenskaplig bok där nio forskare tecknar en bred bild av nötkreaturens betydelse och villkor genom tiderna. Vi använder cookies för att förbättra funktionaliteten på våra sajter, för att kunna rikta relevant innehåll och annonser till dig samt för att säkerställa att tjänsterna fungerar som de ska.⇒ Läs mer om cookies Vad får du för associationer av olika dialekter?
Livebookings

agil projektledning plushögskolan
tobias pettersson kw bruun
hur länge får man sjukskriva sig själv
mikael ekegren
social kompetens engelska
svefaktura vs peppol
omval saf lo

”De e la rätt brau. De får la en säja.” 17-åriga Samuel från Kinna i Västergötland diskuterar lokala matställen med sina kompisar. Han använder så kallad Marbodiftong i brau, den traditionella partikeln la och dessutom bakre r i rätt. I andra samtal säger han en i stället för man. Samuel kan ses som ett levande bevis på att även yngre talar dial

– Noen steder i landet Ordene som forsvinner. Mange ord blir verken  10. jan 2010 Selv om dialektene står sterkt i Norge, blir det stadig mer vanlig at ungdommen Lokale særtrekk forsvinner til fordel for regionale språktrekk. 27. jun 2012 Vi har hatt blaude konsonanter i dialekten siden 1300-tallet, og det har blitt en viktig del av den Er det ikke synd om det forsvinner? spør hun.